কাঁচা রাস্তা   [kãcha rasta | kām̐cā rāstā] /noun/

কাঁচা রাস্তা in English

noun

(1) unpaved road; dirt road; un-metalled road; mud road
মাটির তৈরি রাস্তা; যে রাস্তায় পিচ, ইট বা কংক্রিট বিছানো হয়নি

প্রচলিত শব্দগুচ্ছ/অভিব্যক্তি

কাঁচা রাস্তা পাকা করা — to pave an unpaved road (মাটির রাস্তা কংক্রিট বা পিচ দিয়ে স্থায়ীভাবে তৈরি করা)
পিচ্ছিল কাঁচা রাস্তা — slippery dirt road (কাদাময় পিছলে যাওয়ার মতো মাটির রাস্তা)
ধুলোমাখা কাঁচা রাস্তা — dusty dirt road (ধুলোয় ভরা মাটির পথ)

শব্দটি বাক্যে প্রয়োগ

বৃষ্টির দিনে কাঁচা রাস্তায় হাঁটা খুব কষ্টের।

- Walking on a dirt road on a rainy day is very difficult.

গ্রামের এই কাঁচা রাস্তাটি বর্ষায় কাদায় ভরে যায়।

- This unpaved village road gets filled with mud during the monsoon.

সরকার গ্রামের সব কাঁচা রাস্তা পাকা করার উদ্যোগ নিয়েছে।

- The government has taken the initiative to pave all the dirt roads in the village.

Collocations

গ্রামের কাঁচা রাস্তা, কর্দমাক্ত কাঁচা রাস্তা, ভাঙ্গা কাঁচা রাস্তা

শব্দের রূপভেদ

Root: কাঁচা রাস্তা  |  Plural: কাঁচা রাস্তাগুলো

ব্যবহার বিধি

Primarily used in South Asian contexts to distinguish rural mud or dirt roads from urban paved roads. The word 'কাঁচা' (raw/unripe) here metaphorically means 'unpaved' or 'temporary'.

See কাঁচা রাস্তা also in:

Browse Bengali to English dictionary



Browse All >

Appropriate Preposition

  • Triumph over ( জয় করা ) Jim and Della triumphed over their poverty.
  • Busy with ( ব্যস্ত ) He is busy with his studies.
  • Cope with ( সামলানো ) I cannot cope with the situation.
  • Die from ( মারা যাওয়া (প্রতিক্রিয়া) ) He died form over-eating.
  • Superior to ( উৎকৃষ্টতর ) This type of rice is superior to that.
  • Come of ( জন্মগ্রহণ করা ) He comes of a noble family.
  • a bad apple ( কোনো একটা দলের সব ভালোর মধ্যে খারাপ বা মন্দটা ) In any group of average citizens there are bound to be a few bad apples.
  • Stone's throw ( অতি নিকটে ) Our school is at a stone's throw form our house.
  • Wild goose chase ( পন্ডশ্রম ) Do not waste time in wild goose chase.
  • Bring to book ( শাস্তি দেওয়া ) He should be brought to book for his misconduct.
  • Out of order ( বিকল ) This car is out of order.
  • put the cart before the horse ( স্বাভাবিক অবস্থা উলটাইয়া দেওয়া ; অস্বাভাবিক অবস্থা পরিণত করা )

Bangla to English Expressions (Translations):

  • শব্দটি গলো করে ফেলুন। - Round the word up.
  • বেলা পড়ে এসেছে - The day has drawn to a close
  • তুমি এখনও যাওনি কেন? - Why didn’t you go yet?
  • আমি প্রায় তোমাকে চিনতেই পারিনি! - I almost didn’t recognize you!
  • ওহ কি আনন্দদায়ক! - Oh what a pleasant!
  • যতটুকু জানি, ওই জায়গার পরিবেশটা বেশ শান্ত, তবে একটু নির্জন - From what I know, the environment there is pretty peaceful, but it's a bit isolated